您现在的位置是:作文选  >> 话题 >> 自然 >> 生如夏花英语诗歌朗诵_天天作文网

生如夏花英语诗歌朗诵_

2017/7/12

“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》。生命短暂,既然生,便与夏花一样的绚烂,诠释生命的辉煌灿烂!下面整理了生如夏花英语诗歌朗诵,欢迎阅读!

《生如夏花》

生命,一次又一次轻薄过 轻狂不知疲倦 ——题记

I heard the echo, from the valleys and the heart

​我听见回声,来自山谷和心间

Open to the lonely soul of sickle harvesting

​以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂

Repeat outrightly, but also repeat the well-being of

​不断地重复决绝,又重复幸福

​Eventually swaying in the desert oasis

​终有绿洲摇曳在沙漠

I believe I am

​我相信自己

Born as the bright summer flowers

​生来如同璀璨的夏日之花

Do not withered undefeated fiery demon rule

不凋不败,妖治如火

Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome

承受心跳的负荷和呼吸的累赘

​Bored

乐此不疲

​I heard the music, from the moon and carcass

​我听见音乐,来自月光和胴体

​Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty

​辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美

Filling the intense life, but also filling the pure

​一生充盈着激烈,又充盈着纯然

There are always memories throughout the earth

​总有回忆贯穿于世间

​I believe I am

​我相信自己

Died as the quiet beauty of autumn leaves

​死时如同静美的秋日落叶

Sheng is not chaos, smoke gesture

​不盛不乱,姿态如烟

​Even wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle

​即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然

Occult

​玄之又玄

I hear love, I believe in love

​我听见爱情,我相信爱情

Love is a pool of struggling blue-green algae

​爱情是一潭挣扎的蓝藻

As desolate micro-burst of wind

​如同一阵凄微的风

Bleeding through my veins

​穿过我失血的静脉

Years stationed in the belief

​f驻守岁月的信念

I believe that all can hear

​我相信一切能够听见

Even anticipate discrete, I met the other their own

​甚至预见离散,遇见另一个自己

Some can not grasp the moment

​而有些瞬间无法把握

Left to the East to go West, Gu, the dead must not return to

​任凭东走西顾,逝去的必然不返

See, I head home Zanhua, in full bloom along the way all the way

​请看我头置簪花,一路走来一路盛开

Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain

​频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动

Prajna Paramita, soon as soon as

​般若波罗蜜,一声一声

Shengruxiahua dead, as an autumn leaf

​生如夏花,死如秋叶

Also care about what has

​还在乎拥有什么

<

最新更新